我會知道這首歌,還是因為「霧の火」這部日劇是小麻由主演的日劇,也是因為小麻由的關係,我才會看這一部日劇SP。
喜歡這首歌,當然不會是因為太喜歡我家麻由的關係。也不是因為這一部「霧の火」超好看,因此愛屋及烏。基本上;這部「霧の火」要說好看絕對稱不上,如果沒有麻由,我是絕對不會來碰這一部日劇的。
但是即使不是很棒的日劇,這首歌卻是非常有意境的一首歌。松山千春的歌聲帶著點世故的明瞭,訴說著一點滄桑和久遠的思懷;如同「霧の火」這部日劇;想說的不是一個大時代的大環境,而是在一個時代中過場的痛苦人生。即使也許是足以在歷史上留名的慘烈戰事,但是經歷過這些的人們,在時間的洪流、戰火的殺伐聲中,卻是相當微小的。
回憶起這樣的過往,更多的眼淚卻是只會化作一聲輕微的嘆息,因為苦痛所以悲傷、因為過去了所以輕嘆。
每次聽到這首歌,就會想起在故事接近尾聲時;瑞枝的孫女看著遠方的庫頁島、和瑞枝奶奶昔日的同事;同時回憶起那場大霧中的痛苦回憶,響起的少女瑞枝聲音:
以懺悔的名義來美化死亡的時代結束了
戰爭,在 8 月 15 日結束了
我們必須活下去
爲了回報死去的英靈們
爲了變得幸福
走向自由的新時代
松山千春 思ひ
作詞:松山千春
作曲:松山千春
今 貴方に逢いたい
言葉に出来ないなら
空を行く雲になる
飛んで行きたいな
今 貴方に逢いたい
叶わない望みなら
海を行く鳥になる
飛んで行きたいな
誰よりも 誰よりも
貴方を愛している
何よりも 何よりも
この思ひは愛しい
今 貴方に逢いたい
移り変わる時代を
感じたい 歩きたい
守り通したい
誰よりも
誰よりも
貴方を愛している
何よりも 何よりも
この思ひは愛しい
誰よりも 誰よりも
貴方を愛している
何よりも 何よりも
この思ひは愛しい