公告版位

我真沒想到;這篇文章竟然會寫續篇呢...
事實上若真的可以,我也很不想寫,因為我知道這又會是一篇得罪人的文章,內容肯定偏頗到了極點,極盡偏心之能事地猛黑人。
但...沒有辦法,我就是學不乖沒辦法記取教訓,明知結果如此,但還是忍不住再犯。

就像這張自爆警示圖所說的;
人非聖賢,手賤難免。

當我聽到「YELL」又被翻唱為中文版的時候,實在不知道還能有什麼反應。
上次是香港的男歌手陳柏宇演唱的「原諒我要高飛」,雖說是一樣是中文歌,但畢竟是一個我不熟悉的地方與不熟悉的演藝生態的歌手。這一次卻離我近得很多;是台灣的女歌手王心凌,歌名是「下一頁的我」。

雖然說離我很近,但其實我已經很久不再關心台灣演藝圈,只有幾個歌手和樂團會稍微注意一下,但往往也是很後知後覺的關切,所以儘管是在台灣,但老實說我有種好像跟香港差不多遠的感覺了。

記得過去轟動一時的陳冠希淫照風波喧喧嚷嚷之時,我的同事不論男女都在討論這個話題,老實說其實我不是很了解這件事的始末…到現在也不是很了解,實際上我也不太想了解,陳冠希拍了什麼照片也不會影響到今天我是否加班和這個月薪水多寡吧?我記得我好像不知道在什麼時候這樣回答了一個同事,結果我同事咂了咂嘴說;「你真是個無趣的人」...當場讓我囧得咧...
唔,好吧,那不是重點,重點是那次事件貌似有一個 TWINS 的成員捲入,我記得我當時的回答是;「咦?不會吧,她們不還是很年輕的小女生麼?」,結果所有人都臉上三條線地告訴我;已經不小了好不好,雖然絕對也不是老,但肯定與我心中那個小女生的概念差很多。
因為我所記得的她們是剛出道時的樣子,雖然時間一直在過,但因為不曾用眼睛去注視,所以就是靜止的。
某些事情是在一成不變的途中逐漸變化,但若是沒有仔細地看,結果呈現出來的就是最初與最終,而沒有過程。

尤其是喜歡上麻由以後,有一兩年的時間我翻開報紙和雜誌時就是直接翻到日本訊息那裡,那個時候我對於日本的戲劇和演員的新消息掌握得比台灣還清楚,同一個時間台灣在演哪幾部八點檔還是偶像劇我 ZENZEN 不知道,但我卻把那一季大部分的日劇記得清清楚楚。不知道從什麼時候開始,華語歌與電影戲劇從我的生活中逐漸剝離了

所以對我而言,台灣演藝圈真的就是呈現靜止的狀態,因為我老早就不再關心了。

我是認識王心凌的,畢竟幾年前...呃 ~~ 到底是幾年前呢?那個數字實際上也模糊地失去了準確的概念,只記得是幾年前吧,她也演了幾部偶像劇和出了幾張唱片,應該還算紅吧。不過因為很長一段時間都沒在注意台灣演藝圈發展的情況,所以這段日子對我來說沒有那種時光流逝的感覺,那會形成某種錯誤的印象;就是你一開始看到她是怎麼樣,而後來就一直以為她就是這樣,我對王心凌,就是這種數十年如一日的感覺。

唷 ~~ 好像又離題太多啦,這個壞毛病改不過來咧。

總之;華語歌真的很少聽也很少注意了。
要不是因為知道有人翻唱生物的歌,我才懶得去聽呢。
老實說;其實去聽這首歌也是多此一舉的行為,因為我怎麼可能會接受中文版本呢?這並不是我崇 ( 東 ) 洋媚外,原因只在於我是一個生物飯,就像要我認同這世界上還有人可以把小雪穗演得比麻由還好 ( 事實上不可能 ) 是絕對沒有可能的情況一樣。

同樣的理由我在上一篇也說到過了,就再次引用一下吧:
身為飯就是會有這麼點自私和偏愛的心態;是說偏袒自家的 IDOL,那又有什麼不對的?會喜歡他們,肯定是因為在他們身上可以得到一些在別人身上得不到的感動,這種事情可以比較又無法比較,情感的因素當然讓我覺得自己飯的 IDOL 是最好的啊。

所以我不可能做出客觀的感覺。因為我飯生物、也因為在情感上有自私的主觀因素。
我本就心胸狹小、殊不寬弘。

不比生物,那來比陳柏宇的話,我覺得聽起來好像都差不多。不過陳柏宇唱得「原諒我要高飛」,歌聲感覺上比較孤獨,相對下王心凌演唱「下一頁的我」的味道比較接近原本的「YELL」,也許是因為同為女聲的關係吧。
但是我還是覺得王心凌沒有唱出「YELL」那種適合合唱的溫暖哀傷,歌聲上確實不像陳柏宇有種孤獨感,但王心凌因為沒有表現出「YELL」的合聲感,所以有另一種形單影隻的徬徨。
也許是我真的太執著生物唱「YELL」時呈現出的溫柔堅定,以及那種越多人演唱越能感到自己吶喊得越用力的聲嘶力竭 ( 只是感覺上如此 ),所以這兩首中文歌一旦失去了這種感覺,而強調個人的從心出發時,就讓我感到走了味道。

因為我總覺得;「YELL」不該是情感這麼單薄的一首歌,應該要再更豐富、更加地勃發、卻又要有點壓抑。不管是說再見、還是吶喊,不都是某種強忍著卻很能明顯感到的情緒嗎?一種深刻地感受到「大家都是一樣」的情緒,明明想哭卻絕不能哭的強自忍受,可是你看著我的臉、我看著你的臉卻都知道每個人都有同樣想法的以心傳心的連結。
相較之下;這兩首中文歌都太專一也太注重自己,我不是說那樣不好,畢竟歌曲歌詞本就是種喃喃自語的抒發。只是當我從「YELL」感受到這些、而這兩首歌都沒有的情況下,我真的很難用;既然是翻唱就該有另一番味道詮釋的說法,來說服自己接受。

話說;為什麼生物被翻唱的歌曲都是「YELL」啊?
之前是香港、現在是連台灣也翻唱。

「YELL」這首歌為什麼很受青睞的不斷翻唱…我覺得是它的旋律剛好很合華人音樂的芭樂情歌風吧…就是那種慢慢的,聽到副歌才知道在唱什麼的那種千篇一律的華語情歌。
那也是我很討厭華語歌的原因,因為這種類型的歌好多。
或許就像那句話說的;「情歌是永不退流行的經典」,當然像我老妹則很乾脆地表明;那叫做正常的歌和唱歌方式。
而不喜歡這個類型傾向的我,感覺上就似乎變成了討厭情歌的人。
其實不是這樣的,我只是很討厭不唱到副歌就認不出的歌曲,一點特色都沒有,好像旋律慢一點就叫作悠揚、聲音低沉溫柔一點就叫做情意,但是面目都差不多的歌曲哪還感覺得出味道?

問題是;好多華語歌都這樣。

我覺得對於華語音樂製作人而言;「YELL」的旋律和唱法似乎就很符合這個華語音樂必有的要素。並不是說「YELL」是這種類型的歌曲,當然不是。只是它乍看之下就像是這種歌吧。

事實上不論是陳柏宇,還是王心凌演唱的感覺,真的就是唱成這種情歌味道…一點都不特別了。

如果我今天不認識生物的話,沒聽過真正的YELL,而只是在偶然的情況下看電視聽到這兩個人演唱的這兩首歌,大概也是挖著鼻孔沒半點興趣地就轉別台去了吧。

但是我很清楚知道一件事。
如果今天我不認識生物,聽到「YELL」也肯定會有感觸和想法的。
而或許會因為這首歌成為生物飯。

換個角度說;我如果不認識生物,沒聽過真正的「YELL」,而只是在偶然的情況下看電視聽到這兩個人演唱的這兩首歌,大概也是挖著鼻孔沒半點興趣地就轉別台去,是不可能有啥感覺的。

若是問我究竟分別何在,這,就是分別所在。

好吧,這篇文章要結束了。
照例在最後再附上王心凌的「下一頁的我」:

 

當然還是要附上生物的原版:

 

是說;
以後我不會真的看到有人在聽到「YELL」後說;欸?這不是王心凌的「下一頁的我」嗎?
XD

還有...
這篇文章應該沒再續篇的可能了吧?
這個題目我可不想再寫下去了啊...

akiyon 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 澎澎
  • <p>我認為...日版&gt;港版&gt;台版<br>最終贏家→吉岡聖惠,不,是生物股長!!!<br><br><font color="#111111">&quot;是說;以後我不會真的看到有人在聽到「YELL」後說;欸?這不是王心凌的「下一頁的我」嗎?&quot;<br>↑ 哈哈哈~aki,這時候我們就要跳出來說&quot;是王心凌翻唱生物股長的歌喔~&quot;(然後順便推薦iki其他好聽的歌曲)</font><br></p>
    [版主回覆07/08/2011 22:56:50]<p>嗯,我一定會跳出來說的。<br>但我懷疑效果很有限 ... 因為人總是會只記得自己最初接受的部份吧。</p>
    <p>不過即使如此,該說的就是要說。</p>
  • HTS
  • いきものがかり的YELL比較動聽
    [版主回覆07/06/2011 00:00:24]<p>嗯 ~~ 我就是這麼覺得的 XD</p>
  • Little Hey
  • 最近在早餐店聽到一首歌中文歌很日本的感覺,
    就旋律上直覺認為是日文歌,
    後來收尋到是"王心凌-下一頁的我",
    真的是翻唱XD
    我覺得王心凌的版本主歌比較強勢(?)
    生物股長比較有滄桑感~
    雖然我是先聽到王心凌的版本,
    也蠻喜歡的,
    不過我更較喜歡日文版!!!
    (第一次聽生物股長的歌XD
  • 所以,從曲風中還是聽得出日本樂風的感覺囉?
    這倒是我沒有聽出來的,可能是我一開始聽的就是原曲吧。

    我覺得王心凌的版本很普通,只是單純地在副歌加強節奏 ... 這是我個人感覺。
    生物的版本比較滄桑嗎 ... 其實我沒感受到滄桑的感覺,只是覺得有種很深的情感,一種回顧過去的釋然與面對未來的堅強,是種很複雜的心情。

    如果覺得生物很不錯,有興趣的話歡迎多聽幾首 XD 個人推薦可以從他們的成名曲「SAKURA」開始接觸,這也是生物出道第一張單曲:
    https://www.youtube.com/watch?v=OEOAIPE3yTI

    不過我身邊的朋友同事們似乎都比較知道的是Che'Nelle翻唱的英文版本:
    https://www.youtube.com/watch?v=GMwNbmo9hj8

    akiyon 於 2014/03/18 21:55 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼