我有過好幾次這樣的經驗;
覺得自己隨便抓來看的這本書很不錯,特地翻回封面看作者的名字,發現和不久前才看的另一本感覺很不錯的書是同一個人寫的。
看完一部很好看的電影和戲劇,結果可能是在很久以前就很欣賞的同一個導演或編劇的作品。

如果只有一次,可以說是碰巧,但是若是在毫無所知的情況下嚐到相同的感動滋味,那肯定不尋常。
我覺得那種感覺是種對自己喜愛風格的確立,也是原來自己喜歡的類型從沒變過的證明。

如果不是<会いたくて 会いたくて>,我不可能對西野カナ改觀。
但如果不是<Best Friend>,我不會確定自己喜歡西野カナ。

在完全不知道的情況下聽到這首歌,猛然回首的查問得到的答案是:
原來,又是西野カナ。


Best Friend

這就是第二次的感動,這個叫做西野カナ的歌手,打動我的歌曲不只是一首<会いたくて 会いたくて>,還有<Best Friend>這首歌。
連續兩次的強烈共鳴,讓我有種這一切都可能不光是偶然和碰巧的想法。
也許,西野カナ的音樂真的符合我個人的喜好,相當值得去發掘探索。當我這麼想的時候,心裡就下了要去把她的歌找出來聽的決心。

不過,關於西野カナ的歌曲,我想還有好些心情感想可以在這個系列裡說說,所以在這篇心得裡還是來談談<Best Friend>這首歌曲吧。

<Best Friend>是西野カナ在 2010 年二月二十四日發行的第九張同名單曲的主打歌,要說這首歌為什麼讓人感動,我想該先從它的歌詞談起。

日文歌詞:http://www.uta-net.com/song/89603/
中文歌詞:http://blog.yam.com/rikkuq/article/27344953
PV:http://www.tudou.com/programs/view/VkxDib-YiZU/
現場演唱:


為了怕轉載會侵犯網路上朋友的辛勞成果,所以歌詞部份只附上連結。
感謝將歌詞KEY上網路,以及翻譯歌詞和上傳視頻的大大們,辛苦了。



這首歌的歌詞其實很簡單,字句也就是那幾句在重複而已,不過「感動」這種東西無論是複雜還是簡單,始終都是一樣相同的情緒。
<Best Friend>就是用很簡單的歌詞,卻創造了極大的感動效應。

以前聽過一句話是這麼說的;
能夠在半夜被你吵醒還耐心聽你哭訴並陪你說話的朋友就是真正的好友。

Best Friend 說的就是這樣的友情,一起分享秘密、帶給自己勇氣、讓自己能笑著度過每一天的朋友。
我想每個人都希望擁有歌詞裡提到的 Best Friend,也或者身邊已經有了這樣的 Best Friend。

如果沒有,請趕快找到這樣的朋友,如果已經有了,請你珍惜他。
不管有沒有這樣的好朋友,<Best Friend>都能夠勾起聆聽者內心這樣的渴望。

這首歌的歌詞是西野カナ寫的,上一篇談到的<会いたくて 会いたくて>她也有參與歌詞的創作,我覺得就這兩首歌的歌詞而言,能夠看出這個新世代偶像歌手寫歌的風格特質;不迂迴、直接、簡單、明瞭。
我其實是不太喜歡這種填詞風格,我喜歡的歌詞是稍微留點想像餘地的情境。

說到關於「友情」的歌曲,跟我同樣歲數的人大概腦海中第一首想到的歌就是伍思凱的<分享>,比較這兩首同樣在描述好朋友的歌詞,就能看出不同。

<分享>先問,什麼是朋友:
「時間已做了選擇,什麼人叫做朋友?」

而答案是:
「偶爾碰頭,心情卻能一點就通」

而和好友的相處是用一種很繞彎的方式來說明:
「與你分享的快樂勝過獨自擁有,至今仍深深感動」

至於朋友之於自己的意義是:
「好友如同一扇門讓世界變開闊」

這是多麼迂迴的說法,雖然在那二十年前這些歌詞已經是明白直接得很,但是跟現在西野カナ的<Best Friend>比起來還是婉約含蓄得多。

西野カナ的歌詞裡其實最主要的主旨就是「最喜歡你 ( 朋友 )」
喜歡那個「跟媽媽都說不出口的事,卻能很自然地跟你提起」「比任何人更了解我」「高興的時候能夠一起高興、悲傷的時候會被他 ( 朋友 ) 一封 MAIL 拯救」的好朋友。
沒有任何的比喻和形容,西野カナ的歌詞所想表示的;就是這麼單純地感謝並喜歡著這個朋友,然後在心裡許下了「不管分開多少年,我們是永遠不變的好朋友」的心願。

我感覺西野カナ之所以會被譽為日本新世代少女教主並非沒有原因,因為她訴諸的情感熱切明白,沒有拐彎抹角的扭捏隱約,這種風格相當貼近年輕世代敢於表現自己意見的自我主張。也難怪西野カナ能夠打入年輕族群並創造影響力,因為同樣年輕的她在用語的表達上掌握住了相同世代的心情與想法。或者說她寫出了每個年輕世代都會有過的相同心理吧。

這種歌詞心情的言喻表達,在不同的世代有不同的樣子,和現在比,<分享>是老、委婉而不夠乾脆了,但在當初大紅的時候,誰不為它的淺顯真摯感動?
但這麼多年以後,那曾經是青年聲音代表的<分享>,卻又成了上一個世代的經典,是那澎湃蓬勃的民歌時代一道溫暖的陽光,可是比較現代,這陽光似乎太溫暖太溫馨,於感動的表達上不如<Best Friend>的熱情奔放。

可是我喜歡那樣的歌詞風格,也許是我真的不再年輕了,我的年代已經遠去,我雖然還活著,卻是真真正正地活在一個不屬於自己的時代。
一個超過三十歲的男人,如果再以全速撞上籃球架,再一次枕著皮手套在葡萄棚下醒過來的話,這次我會說些什麼呢?不知道。不,或許我會喊道:喂,這裡也不是我的地方啊。

想起了村上春樹在<開往中國的 SLOW BOAT>裡的這一段話,存在是那麼地空虛,當某朵心中的花凋謝時,即使殘枝仍植在心泥之上,不在的還是已經不在、還在的依然還在,我還擁有、卻也失去,我在這裡,但這裡不是我的地方。

牢騷不知不覺發了很多‥‥‥
總之,雖然我並不喜歡這種填詞風格,但是感動本來就是不明所以的一件事,西野カナ寫的詞配合歌曲旋律,能夠融合起來製造出這種不明所以的感動,讓我為那美麗的友情產生心動的共鳴,這就是一個歌手最該給予聆聽者的心情了。

不過,我第一次聽到時並不知道歌詞的涵義,而是單單歌聲和旋律的組合就強烈地打動了我的心。
我果然很喜歡節奏感強烈的歌曲,雖然這首歌和第一首<会いたくて会いたくて>所敘述的心情是完全不同的兩回事,但通過曲調我還是找到了相同感覺的事物。
音樂風格,就是這麼一件只能意會、無法言傳的事啊。

arrow
arrow
    全站熱搜

    akiyon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()