這個系列,終於結束了,沒想到該在五月就要結束的四篇文章,卻前後綿延延宕了兩個月到了七月,嗯…在音樂的方面,我還是得多加強的。


Lene Marlin ( 琳恩瑪蓮 ) 是我第一個喜歡的外國歌手。


西洋音樂我一直到了20歲以後才開始比較有認識和接觸,當然也是接觸到很小的一部分而已,而在這之前,我就滿喜歡Lene Marlin,她的專輯也是我第一張買的西洋專輯,至今我還是很喜歡她那張首張專輯「Playing My Game」-- 台灣翻譯做「自由自在」。


「Playing My Game」時的Lene Marlin有難以言喻的清新氣息,之後的作品,雖然依舊好聽,但是最初感受到的;「忘憂解愁、心靈空無的自在不受拘束」這樣的感覺,卻已經少了很多
最初在認識「Playing My Game」、認識Lene Marlin時,只覺得這個歌手、或是她的聲音、還是她的歌曲,都有一種讓人遠離世俗的味道,沒有憤世嫉俗的嘲諷,而是一任自然的簡單感動
果真是「Playing My Game」--「自由自在」,是忘憂解愁、心靈空無的自在不受拘束。


Lene Marlin的歌曲簡單卻充滿力量,是平實的情懷抒發,沒有激情、沒有吶喊,很單純地想說一個心情的起伏,是在輕舟已過萬重山以後再回首的心情,所以不怨不怪,留下的是;想為自己留下紀錄的感覺


我會喜歡Lene Marlin也是因為如此,正因為那份平淡所引起的悸動,沒有用太多字眼敘述,卻觸動了內心


「Playing My Game」之後,我卻等了很久,大概四年多才等到她的第二張專輯「Another Day」-- 台灣翻譯做「天天天天」,我覺得比較可惜的是;Lene Marlin歌曲中的情緒,似乎回不去那年少輕愁的十八年華,而走向了屬於成人世界的憂鬱,猶如青春不染塵,卻還是沾染了塵埃,只是在那時候,只是在染上塵埃的同時,青春早已不復在
但想想;也許就是那樣特殊的情懷,所以青春才可以一再地是被詠嘆的吧?


清新淡然的Lene Marlin在「Playing My Game」裡面留下了她的年少,也永遠停留在那一刻,因為;人總是會成長的,成長後的Lene Marlin已經無法再次重現她初試啼聲時帶給我的自然驚艷,正所以如此,「Playing My Game」才在Lene Marlin的作品中成為可貴的經典,是相對珍貴珍惜的存在


如果說「Playing My Game」的感覺是乾淨沒有污染的自然,那「Another Day」以後的Lene Marlin,則像是終於入了塵世,卻極力保留著自己的純淨不受影響,只是一旦入世又怎麼擺脫凡俗?所以後來的Lene Marlin,在歌曲上不再是淡淡的惆悵,相反地;可以窺見她的更多憂愁,如果「Playing My Game」是輕得如上雲端,那「Another Day」以後就是沉重得無法飛上去,但是即使沉重,Lene Marlin依然想要在被枷住的重鎖中掙脫出來


在塵囂之中,Lene Marlin演繹出另一種乾淨的味道,成熟的、屬於成人世界的;企盼一如往常不變的努力


說到底,我還是Lene Marlin覺得這張新專輯「Twist The Truth」-- 台灣翻譯做「笑忘愛情」,並沒有辦法回到「Playing My Game」這時的味道,它還是和「Another Day」一樣,沒法擺脫這種看似沉重的枷鎖
不過這也是Lene Marlin後來的特色了,在她的作品中,看得見她的成長與人生體悟,一旦成熟便離青春遠矣,而也許純真就難再尋回,但是我看到Lene Marlin很努力地在保有這份純淨,雖然難免沾染了灰,但那也是莫可奈何的,因為人生的體悟最好的方式就是年歲與事物的磨鍊,這樣的成長是換過來的,在交換的過程裡難免被犧牲,但可貴的是;仍然努力的維持保留




專輯:Twist The Truth ( 笑忘愛情 )
演唱:Lene Marlin ( 琳恩瑪蓮 ) 
發行:2009年05月15日



曲目:01 Everything's Good 那就是美好的
   02 Come Home 回來
   03 Here We Are 我一直深愛著你
   04 Story Of A Life 我們的故事
   05 You Could Have 應該
   06 I'll Follow 追隨
   07 Learned From Mistakes 拾回重新
   08 Have I Ever Told You 感謝有你
   09 Do You Remember 還記得嗎
   10 You Will Cry No More 別再淚流



「Twist The Truth」還是以Lene Marlin慣常的民謠風格呈現,我很喜歡第一首曲目的「Everything's Good」,在一開始就把我帶入了這張專輯裡那種淡淡的情傷,即使傷感卻依然美好,「Everything's Good」~~ 就是這麼簡單的一句話,在這首歌做為開頭;使得後面的「Come Home」與「Here We Are」更加能夠感受對於愛情已去的悲傷與感慨,愛情的結束並非結束在分開的時候,因為也許故事結束了、可是愛情卻還是會依然繼續著


在台灣發行時,「Twist The Truth」被翻譯做「笑忘愛情」,且不論翻譯是否正確,在我聽完整張專輯以後,是覺得有些感慨的,「Twist The Truth」呈現的依戀與心痛,哪有「笑忘愛情」愛情的感覺呢?明明是極度不捨、不斷地去提醒過去與現在依然不變的愛,痛苦的是;因為結果變了,也讓愛情的甜美變得苦澀,「笑忘愛情」是「笑著忘記了」?還是「選擇遺忘才能夠笑得出來」?我想這都不是解答的,「笑」與「忘」只是一種態度,面對愛情變色的態度,因為不這麼做就不能夠走出傷痛,但也就是這麼做了,更加提醒了曾經存在的甜蜜和已經變調的悲傷


在Lene Marlin的歌聲裡,讓我們來感受「笑忘愛情」的悲傷,感受藉由遺忘與微笑,來擺脫受傷的感情,卻發現自己,原來還是難捨這段愛情的、難忘與遺忘,都是雋刻在想笑又笑不出的,痛苦笑容裡…



 


 


五月音樂天 ( 一 ) --- 棉花糖「小飛行」
http://tw.myblog.yahoo.com/akiyon-blog/article?mid=9013&prev=9131&next=7574&l=f&fid=43


五月音樂天 ( 二 ) --- いきものがかり「ふたり」
http://tw.myblog.yahoo.com/akiyon-blog/article?mid=9052&prev=9097&next=8691&l=f&fid=119


五月音樂天 ( 三 ) --- Green Day「21th Century Breakdown」
http://tw.myblog.yahoo.com/akiyon-blog/article?mid=9131&next=9013&l=f&fid=43

arrow
arrow
    全站熱搜

    akiyon 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()