初喜歡上日劇並開始追看日劇之後,恰在2007年的春季,這一季就有兩部教育類劇,一部是「我們的教科書」,另外一部就是「生徒諸君」,比起「我們的教科書」拿到最佳女優、最佳劇本的禮讚,「生徒諸君」無疑黯淡了很多,收視低迷,同為教育劇,卻落了個爹不疼娘不愛的下場,我卻以為「生徒諸君」絕不比「我們的教科書」差,而且我喜歡本劇既點出所謂與現實妥協的無奈,但在這無奈中卻仍然願意信任人性的善良與改變世界的勇氣。


記得曾在MUSIC STATION這個節目看過YUI上台演唱這首「My Generation」,YUI曾提過;這首歌是她要表達自己在16歲時立定走音樂創作和演唱的決心,從歌詞中也可以看到YUI的意志和決心的堅定,一再地強調夢想,強調那份堅持。


或許;一個老師、一個歌手,是不同的兩種職業、不同的兩個目標,但是聽著YUI這首歌,卻可以感受到劇中尚子老師那種熱情的教師精神,相異的兩個人,在這首歌中卻看到了同樣的堅定。


「生徒諸君」的故事是沉重的;被老師背叛、學校掩飾、父母忽視的這個班級學生,心中有著不能磨滅的傷與痛,因故休學而年紀較大的珠里亞心中藏著不被母親認同和表哥欺負的陰影,他們的故事是黑暗的、是讓人鼻酸的,但是~我卻很難感受到像「我們的教科書」或是「白夜行」這樣的沉重與痛苦,因為熱情的尚子老師,儘管一再碰壁都不會退怯,她的關愛與溫暖讓原本應該是會讓心情黑色的劇情變得明亮。
我想;和一般教育類劇不一樣的是;「生徒諸君」強調的不是結果而是經過,不是看成功失敗而是那個過程,尚子老師為學生做的努力,相信只要有看的朋友都會為之感動,讓這些孩子重新找回了信任與面對未來人生的勇氣。
我是如此以為的;這比教會他們社會厚黑哲學或潛規則更為難得,信任是難得的心情,願意信任一個人是美好的事,尚子老師教會了他們一個真善的情懷,一個人性中善的美好一面。
 
尚子老師的熱情與堅定讓學生學會了美好的事物,我很喜歡這樣的熱情與堅定,所以即使YUI這首歌是帶著略微輕快的旋律,每次傾聽時我都還是會為之感動落淚
因為我想到了尚子老師。


 


YUI My Generation
作詞:YUI
作曲:YUI


グランドに吹いた風を
ちいさな窓から吸い込んで,ため息
我從小小的窗口吸入 外面吹拂過地面的微風
接著歎了口氣

期待することに,イヤんなって,孤独になったけれど
變得開始討厭去期待,雖然變得孤獨
でも諦めたつもりじゃなかった
但我並不打算因此放棄
チャイムが鳴り終われば,現実はもっと,早く進んでゆくでしょ?
只要鐘聲響完,現實就會更快速的前進吧
窓ガラス,割るような
気持ちとはちょっと,違ってたんだ
和打破玻璃窗般的心情稍微有些不同
はじめから自由よ
自由重新開始


My Dream,言葉に出来ないだけなのに
My Dream 只是無法用言語來表達
誰でもいいからと傷つけて泣いた夜
不論是誰都可以 在傷害哭泣的夜晚
わかってほしいなんて思わないけど
我不認為我會希望你能了解
描いた夢を信じきれない弱さにただ支配されてた
無法完全相信自己所描繪的夢想,我只是被這樣的脆弱所支配
Sixteen My Dream


制服,脱ぎ捨てた16のアタシに,負けたくはないから
脫下制服,放在一旁,因為不想輸給16歲的自己
うしろ指,さされたって
振り向いたりしなかった
即使是指向後方 但我不回頭
あたしならまだやれるはずだって
我自己的話,應該是還做的到
犠牲にできないのは
こみ上げる希望 無くしたら,また道に迷うだけ
無法犧牲就是代表
燃起的希望失去時,只會再度迷惘而已

邪魔なんてされたくない
わかっているの,覚悟があれば
不想被其他事物所妨礙
如果有那樣的覺悟的話

いつだって自由よ
那麼無論何時,都是自由的


My Dream,壊れることなんてないから
My Dream 夢想依舊完好沒被毀壞
待ちきれない季節の中,歩き始めたの
在等不完的季節之中 我開始向前邁步
うつむいてた時間を取り戻して
回到那段垂頭喪氣的時光
描いた夢を強く信じきれた時から変わるGeneration
重新開始堅信自己所描繪的夢想,從那時開始將會改變的Generation
Sixteen My Dream


ひび割れた校舎の壁にもたれて
靠在斑斑裂痕的校舍牆壁上
誓ったの,叶えてみせるから
我發誓,要讓大家看到我夢想成真


My Dream,言葉に出来ないだけなのに
My Dream 只是無法用言語來表達
誰でもいいからと傷つけて泣いた夜
不論是誰都可以 在傷害哭泣的夜晚
わかってほしいなんて思わないけど
我不認為我會希望你能了解
描いた夢を信じきれない弱さにただ支配されてた
無法完全相信自己所描繪的夢想,我只是被這樣的脆弱所支配
Sixteen My Dream


arrow
arrow
    全站熱搜

    akiyon 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()